Sehr geehrte Besucherin, sehr geehrter Besucher, wenn Sie die Antwort auf diese Frage kennen, posten Sie sie bitte.

Bitte beachten Sie, dass dieser Thread seit langem nicht mehr aktualisiert wurde und sein Inhalt möglicherweise nicht mehr aktuell ist.

ore, boku, watashi? 2014/10/27 23:51
Hallo, ich habe viele Fragen darüber, wie Japaner "I" verwenden, ich weiß, dass jedes "I" etwas wie "ore" bedeutet, wenn man sich auf sich selbst als Chef oder etwas Ähnliches bezieht, aber ich benutze "boku" und ich benutze es die ganze Zeit, aber wechseln die Japaner je nach Situation zwischen ore, boku, watashi und mehr, oder wählen sie einfach eines aus, so wie ich es tat? Wenn ich zum Beispiel ein japanisches Lied höre, benutzt der Sänger"boku" sprach er auf deprimierende Weise über sich selbst, aber dann, im selben Lied, bezeichnete er sich selbst als "Erz", weil er das Gefühl hatte, auf einer höheren Stufe zu stehen und niemand könne ihn aufhalten.

Wenn Japaner sich vorstellen, sagen sie immer "watashi".

zum Beispiel: "watashi wa Rin desu"

Noch nie in meinem Leben habe ich einen Japaner "Boku wa Rin desu" oder "Ore wa Rin desu" sagen hören.

Ist es in Japan unüblich, Boku oder Erz für diesen Zweck zu verwenden?

Letzte Frage: Ein japanischer Muttersprachler hat mir beigebracht, dass ich nicht "watshi wa Rin desu" sagen muss, sondern einfach "Rin desu" sagen kann, was gut ist, wenn man sich zum ersten Mal vorstellt oder wenn man nach dem Namen gefragt wird, Aber Wenn du jemandem deinen Namen sagen willst, würdest du dann nicht "watashi wa Rin desu" sagen, denn wenn du einfach "rin desu" sagst, würde die Person dann wissen, wovon du sprichst?

Ich danke Ihnen für Ihre Antworten. von Kisukeyo

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 10:18
�� und �l sind informell, während �� eher neutral ist. Wenn Sie sich jemandem vorstellen, kennen Sie diese Person definitionsgemäß nicht gut, so dass jede Art von informeller Sprache als unhöflich angesehen würde (eine Ausnahme wäre, wenn die andere Person offensichtlich einen niedrigeren Status hat, z. B. wenn sie viel jünger ist als Sie).

Wenn Sie einfach "rin desu" sagen, weiß die Person dann, wovon Sie sprechen?

Natürlich, ist das nicht offensichtlich? von Firas Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 11:33
Ich weiß, dass "ore" informell ist, aber ich hatte keine Ahnung, dass "boku" informell ist, ich dachte, es hätte mit Respekt zu tun.

Wenn Sie einfach "rin desu" sagen, weiß die Person dann, wovon Sie sprechen?

Was ich damit meine, ist: Wenn ich hat nicht Ihnen meinen Namen sagen, der erstes Mal wir trafen uns, wegen bestimmter Situationen, dann fingen wir an, über das Reisen zu sprechen, ich kann nicht "Rin desu" sagen, wenn wir vorher über das Reisen sprechen, es ist ein anderes Thema, also sollte ich watashito sagen, um die Dinge zu klären, richtig? von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 13:38
Das ist eine dumme Hypothese. Sie stellen sich immer zuerst vor.
von Firas Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 13:55
Das ist eine dumme Hypothese. Sie stellen sich immer zuerst vor.

In der realen Welt werden Vorstellungsgespräche manchmal übersehen, vor allem bei zwanglosen Zusammenkünften. Aber selbst in diesem Fall werden Sie wahrscheinlich eine Art Übergang in Ihre Vorstellung einbauen wollen. von yllwsmrf Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 18:12
"Boku" ist der förmlichste Begriff, den Jungen verwenden sollten. "Watashi" würde zu hochnäsig klingen, wenn man etwa 14 Jahre alt oder jünger ist.

Aber wenn Sie erwachsen sind, vor allem wenn Sie kein Schuljunge mehr sind, sollten Sie "Watashi" in formellen Situationen wie Vorstellungsgesprächen verwenden, auch wenn Sie ein Mann sind.

Ich kann mich eigentlich nicht daran erinnern, dass ein gebürtiger Japaner "Watashi wa (sein/ihr Name) desu" sagt. Wenn dich jemand vorstellt und sagt: "Das ist Rin", dann sagt Rin einfach "Rin desu, Yoroshiku" oder so ähnlich. Wenn es niemanden gibt, der Rin vorstellt, und er sich selbst vorstellt, dann ist es am typischsten, "Rin to iimasu" (ich werde Rin genannt) oder das formellere "Rin to moushimasu" zu sagen.

Aber während man sich in den meisten, wenn nicht sogar in allen westlichen Ländern zuerst mit dem Namen vorstellt, kann man in Japan fast ewig weitermachen, ohne den Namen des anderen zu kennen. Diese Person wäre einfach ein netter Kerl, den man zufällig sieht und mit dem man ständig spricht, ohne seine Telefonnummer zu kennen. von Uco Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/28 19:42
Aber während man sich in den meisten, wenn nicht sogar in allen westlichen Ländern zuerst mit dem Namen vorstellt, kann man in Japan fast ewig weitermachen, ohne den Namen des anderen zu kennen. Diese Person wäre einfach ein netter Kerl, den man zufällig sieht und mit dem man ständig spricht, ohne seine Telefonnummer zu kennen.

Als ich Anfang des Jahres in einem traditionellen Teehaus in Kakegawa eine kurze Pause vom Sightseeing einlegte, kam ich mit einem japanischen Reisenden ins Gespräch, der in der Nähe saß. Am Ende des längeren Austauschs wussten wir beide, wo der andere arbeitete, welche Art von Beruf wir ausübten, woher wir kamen, wo wir in Japan gewesen waren und wohin wir als Nächstes gehen würden, und sogar ein paar Dinge über das Familienleben und so weiter.. .

aber wir haben nicht ein einziges Mal unsere Namen genannt. von Diego de Manila Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 00:08
Ich wusste, dass man manchmal unter bestimmten Bedingungen ein neues Thema einführen muss.

Ich bin 16, ich mag Boku weil ich dachte, dass man seinem Gesprächspartner damit Respekt entgegenbringt. von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 00:14
An: Uco

Ich habe einen japanischen Film gesehen, in dem das japanische Mädchen einen Mann nach seinem Namen fragte, und er sagte seinen Namen, "adam", nicht "adam desu", und das japanische Mädchen sagte "watashi wa (Name) desu".

Der Typ war älter, falls das hilft, außerdem sind beide im wirklichen Leben gebürtige Japaner, aber im Film ist der Typ aus England.

von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 00:54
Ich habe einen japanischen Film gesehen, in dem das japanische Mädchen einen Mann nach seinem Namen fragte, und er sagte seinen Namen, "Adam", nicht "Adam desu", und das japanische Mädchen sagte "Watashi wa (Name) desu".

Das ist keine Vorstellung, sondern eine Antwort. Mit anderen Worten, es war kein "Hi, ich bin Eve", sondern "Oh, okay, also, mein Name (im Gegensatz zu deinem Namen) ist Eve".

Der Grund, warum sie "desu" benutzt, obwohl er es nicht benutzt, ist, wie Sie sagten, dass er älter ist.

Aber die Wahrheit ist, dass fiktionale Dialoge nicht immer realistisch sind. Im wirklichen Leben kann man mit "Adam" und "Eva" durchkommen, aber ich glaube, Filme neigen dazu, einen zusätzlichen Ton hinzuzufügen. von Uco Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 04:02
Hast du nicht gesagt, dass du seit 2 Jahren Japanisch lernst? Ich will nicht unhöflich sein, aber das ist ein Stoff, der in den ersten Wochen des Unterrichts behandelt wird. Ich hoffe, du lernst Japanisch nicht, indem du dir Anime ansiehst.
von Seiko (Gast) Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 07:03
Ja... du hast gesagt, dass du angeblich seit zwei Jahren lernst, aber du hast dieses Forum mit grundlegenden Fragen überhäuft. Vielleicht solltest du dir alle Webseiten zum Erlernen der japanischen Sprache im Internet ansehen.
von CherryLemonLime Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 07:19
Entschuldigen Sie mich, Sie beide da oben, ich habe Japanisch damals nicht so ernst genommen wie heute, alles, was ich damals gelernt habe, war Hiragana, Katakana, Zahlen, Partikel und so weiter, und all die Fragen, die ich gestellt habe, sind Dinge, die nie von der Lehrquelle erklärt wurden, Lehrbücher sagen einem, dass man "watashi wa name desu" und "hajimemashite" und das Ende sagen soll, nie werden die verschiedenen "I's" erklärt, nie werden ganze Sätze erklärt.Struktur, sie geben dir immer Sätze in Te-Form. Deshalb brauche ich Hilfe.
von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 07:54
Schon gut, ich habe mich nur gewundert, warum ein Student im zweiten Jahr mit solch grundlegenden Konzepten verwirrt ist. Mir scheint, Sie sollten inzwischen mit Satzstruktur und Keigo vertraut sein.

Besuchen Sie einen Kurs oder lernen Sie allein? von Seiko (Gast) Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 08:56
Nun, in diesem Fall habe ich in der High School etwa eine Woche lang Französisch und Spanisch gelernt. Ich schätze, ich habe sechs Jahre lang Französisch und Spanisch gelernt! Verstehst du, was ich meine?

Sie sind jedoch unaufrichtig, was den Inhalt Ihrer Fragen angeht. Ich habe mir eine Ihrer letzten Fragen angesehen, in der Sie nach der Verwendung von "kara" fragen. Wollen Sie damit sagen, dass "kara" nie in Lehrbüchern oder anderen Unterrichtsquellen erklärt wird? Denn das stimmt nicht. von CherryLemonLime Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 10:52
An: Seiko

Ja, ich habe alleine gelernt, ich habe meinen Vertrauenslehrer gefragt, ob ich Japanisch als Sprache für die Highschool nehmen könnte... Ich bin bei Chinesisch gelandet... Um Ihnen zu zeigen, dass ich ein bisschen besser in Chinesisch als in Japanisch bin, aber das fängt an, sich zu ändern (dank der Leute auf dieser Website). Auf der guten Seite kenne ich bestimmte Kanji nicht durch Lesen, sondern durch den Kontext, zum Beispiel sehe ich einen japanischen Satz mit Kanji, die ich nicht kennewissen, dass ich zwar weiß, worum es in dem Satz geht, aber das eigentliche Kanji nicht lesen kann.

Zu Cherry:

Wenn Sie das Forum aufmerksam lesen würden (nicht den Titel), würden Sie erkennen, dass ich wusste, wie man es benutzt, ich habe nur ein besseres Verständnis dafür gefunden, ähnlich wie "��" auf Japanisch.

Zum Beispiel:

"Rin no katana"

In den meisten Büchern steht "no" für "of", für "no" im Sinne von "of" müsste man die Wörter austauschen, um sie ins Englische zu übertragen.

"Katana von Rin"

Aber Wenn "no" "'s" bedeutet, kann die Reihenfolge der Wörter gleich bleiben und ist viel einfacher.

"Rin's Katana"

Das war dasselbe, was ich mit "kara" gemacht habe, indem ich "kara" von "weil" in "deshalb" umgewandelt habe, damit ich die Reihenfolge des Satzes beibehalten kann.

von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 16:40
müssen Sie nur wissen, dass "I" mit "watashi" übersetzt wird.

Wenn du 16 Jahre alt bist, kannst du "boku" benutzen, aber nicht für lange Zeit. das ist kindisch.

Wenn Sie "Erz" verwenden, wird von Ihnen erwartet, dass Sie vom Land kommen, dass Sie aus einer niedrigeren Klasse stammen oder etwas Ähnliches.

in geschäftlichen und formellen Situationen ist "Watashi" immer besser als andere.

von ken (Gast) Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/29 20:41
Obwohl ich zustimme, dass boku kindisch klingt, möchte ich darauf hinweisen, dass es für Erwachsene völlig normal ist, es zu sagen.

In meinem Beruf treffe ich Menschen aus allen Gesellschaftsschichten - von Mechanikern bis hin zu Anwälten und Ärzten. Sie alle sagen in lockeren Gesprächen boku/ore.

Gerade heute trafen wir uns mit einem Zahnarzt und es hieß "boku dies und boku das". Er war etwa 50 Jahre alt. von . (Gast) Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/10/31 05:22
Gut, es gibt noch Hoffnung für mich.
von Kisukeyo Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

Re: ore, boku, watashi? 2014/11/2 00:11
��(ore)---nur männlich (maskuliner Ausdruck)

�l(boku)---grundsätzlich nur männlich

��(watashi)---mal/weiblich

��(watakushi)---mal/weiblich (formell)

������(atashi)---nur weiblich oder schwul

����(uchi)--grundsätzlich weiblich (insbesondere Person aus der Kansai-Region)

�َ�(sessya)---��samurai/�E��ninja/���mbushi

von Aki (Gast) Bewerten Sie diesen Beitrag als nützlich

auf dieses Thema antworten